Дрицаны и костёл Св. Симона и Св. Иуды

Дрицаны и костёл Св. Симона и Св. Иуды

Дрицаны (Drycāni, Dricāni, Dritzen) – это старинное латгальское поселение, а затем усадьба польско-немецких помещиков, в которой родился один из важнейших деятелей латгальской культуры.

Название села ведут от латгальского слова driči («гречиха») или глагола dricināt («трясти»). Этимологию последнего связывают с пересечённой местностью и дорожной тряской, но не сказать чтобы здешние места так уж сильно выделялись рельефом.

В исторических документах Дрицаны впервые упомянуты под 1568 годом, когда польский король Сигизмунд II Август передал здешнее поместье дворянину Эрнесту де Рык. В старых документах используется вариант де Рюк - de Rueck, в русских источниках чаще пишут де Рик.

«Новый и полный географический словарь Российскаго государства» 1788 года издания так рассказывает о селе: «Дрицаны, местечко Полотскаго же Наместичества, в Динабургском уезде, достойно примечания по бываемым в оном двум годовым ярманкам, на коих торгуют Рижскага Дворца крестьяне разными мелочными товарами, вином и пивом». В 1779 году на средства семьи де Рыков был построен первый деревянный костёл, в котором служили бернардинцы из монастыря в Вилянах.



В XIX веке баронесса Мария Франчишка де Рык вышла замуж за потомка полонизированного прусского дворянского рода фон Мантейфель. По инициативе семьи Мантейфелей в 1859 году был построен новый каменный костёл Св. Симона и Св. Иуды (в русской традиции последнего называют апостол Фаддей).



Небольшой двухбашенный храм построен в стиле позднего классицизма. Три церковных алтаря выполнены в стиле неоготики. С XIX века сохранились деревянные статуэтки святых, алтарные изображения Св. Симеона и Св. Иуды, а также два деревянных резных распятия и феретрон (переносной алтарь) с росписью по жести.

В Дрицанах родился историк, этнограф и издатель Густав фон Мантейфель, издававший первый регулярный календарь на латгальском языке и в целом много сделавший для осознания латгальской национальной идентичности. Он похоронен во дворе костёла, рядом с могилами других представителей рода Мантейфелей и де Рыков.





Ржаной «пирог пастушка» (Ganiņa pīrāgs)

Не надо путать его с «пастушьим пирогом» – популярным картофельным блюдом британской кухни. В основе латвийского блюда лежат ржаное тесто, лук, сало и творог.

Видзмуйжская церковь Святого Духа

Видзмуйжская католическая церковь (Vidsmuižas Svētā Gara Romas katoļu baznīca) расположена в волостном центре Галени (Galēni, а когда-то село называлось Vidsmuiža). Первый храм на этом месте был построен в XVIII веке, по указанию знаменитого семейства Борхов.

Аглонский «вейстуклис» – защищённый европейский продукт

Латгальский ржаной хлеб с добавлением кусочков сала и лука изготавливается по передаваемому в поколениях рецепту как минимум с конца XIX века. Вейстуклис (латг. veistūklis, латыш. vīstoklis) выпекался на кленовых листьях, в хлебной печи.

Владимир Крымов – издатель журнала "Столица и усадьба"

Журнал "Столица и усадьба", издававшийся в Петербурге, сегодня известен не так широко. Но в начале XX века в Российской империи он был очень популярен. Это издание стало главным делом жизни Владимира Пименовича Крымова – предпринимателя и писателя, уроженца латгальского Динабурга (Даугавпилса).

Карлис Лацис и сад в Балви с «медвежьим» названием

В латгальском Балви есть несколько любопытных достопримечательностей. Одна из самых молодых и наиболее известных из них – «Латвийский Стоунхендж». Расположенный в саду, носящем «медвежье» имя.